|
Post by candlblossom on Aug 4, 2016 13:15:50 GMT
「僕は非戦論者ですよ。誰にも殺しませんよ。」と被告人は抗議しました。 「ぼく は ひせんろんしゃ です よ。 だれにも ころしません よ。」と ひこくにん は こうぎしました。 “I’m a pacifist! I didn’t kill anyone!” The defendant protested.
非戦論者は暴力を信じていません。 ひせんろんしゃ は ぼうりょく を しんじていません。 Pacifists don’t believe in violence.
彼女は非戦論者かもしれませんが、まだうそつきです。 かのじょ は ひせんろんしゃ かもしれません が、まだ うそつき です。 She may be a pacifist, but she’s still a liar.
次の言葉: 特別 (とくべつ)Special
|
|
|
Post by trunklayer on Aug 4, 2016 17:31:43 GMT
この映画館は特別で、切符は特別料金です。 この えいがかん は とくべつ で、 きっぷ は とくべつりょうきん です。 This is a special cinema, so there's extra charge for tickets.
今日は特別の日で、特別席をください。 きょう は とくべつ の ひ で、とくべつせき を ください。 Today is a special day, so I'd like a special seat, please.
特別委の特別会員は特別支援教育を受けた特別の人で、特別扱いが必要です。 とくべつい の とくべつかいいん は とくべつしえんきょういく を うけた とくべつ の ひと で、とくべつあつかい が ひつよう です。 The special members of the special commitee are special people who received special education, so they require preferential treatment.
次の言葉:長い (ながい) Long
|
|
|
Post by candlblossom on Aug 5, 2016 7:17:38 GMT
私の髪はすごく長いですね。 わたし の かみ は すごく ながい です ね。 My hair is long really long isn’t it.
この映画は長いですけど、とても面白いですよ。 この えいが は ながい です けど、とても おもしろい です ね。 This movie is long, but it’s really interesting!
彼は走者ですから、足が長いです。 かれ は そうしゃ です から、あし が ながい です。 He has long legs because he is a runner.
次の言葉:花瓶 (かびん)Flower Vase/Vase
|
|
|
Post by trunklayer on Aug 5, 2016 9:06:34 GMT
この美しい花瓶は中国の花瓶です。 この うつくしい かびん は ちゅうごく の かびん です。 This beautiful vase is a Chinese vase.
その花瓶はとても古くて高いですね。 その かびん は とても ふるく て たかい です ね。 That vase is very old an expensive, right?
そうみたいけど、実は、この花瓶はただの安い複製品です。でも、とても綺麗です。 そうみたい けど、じつ は、この かびん は ただ の やすい ふくせいひん です。でも、とても きれい です。 It looks this way, but the truth is, this vase is just a cheap replica. But it's still very pretty.
次の言葉:本棚 (ほんだな) Bookshelf
|
|
|
Post by candlblossom on Aug 5, 2016 22:16:56 GMT
私の部屋にたくさん本がありますが、本棚がありません。 わたし の へや に たくさん ほん が ありますが、ほんだな が ありません。 I have a lot of books in my room, but no bookshelf.
この本棚のほうがその本棚より高いです。 この ほんだな の ほう が その ほんだな より たかい です。 This bookshelf is taller than that one.
本棚の一番の上の棚に手が届きません。 ほんだな の いちばん の うえ の だな に てがとどきません。 I can't reach the top shelf of my bookshelf.
次の言葉: 子供 (こども)Children
|
|
|
Post by trunklayer on Aug 6, 2016 19:09:07 GMT
子供はこの遊園地が大好きです。 こども は この ゆうえんち が だいすきです。 Children love this amusement park.
子供の頃、私は屡々風邪を引いていました。 こども の ころ、わたし は しばしば かぜ を ひいていました。 When I was a child, I often caught a cold. (True story, btw).
私達はもう子供ではありませんけど、時々ちょっと子供らしい行動もいいですね。 わたしたち は もう こども で は ありません けど、ときどき ちょっと こどもらしい こうどう も いい です ね。 We are not children anymore, but it's still ok to act a bit childish from time to time, right?
次の言葉:金魚 (きんぎょ) Goldfish
|
|
|
Post by Migique on Aug 6, 2016 23:25:53 GMT
子供の頃、私の弟は金魚がいました。 こども の ころ、 わたし の おとうと は きんぎょ が いました When I was a kid, my younger brother had a Goldfish.
あのカエルは金魚を食べていますよ! あの かえる は きんぎょ を たべて います よ! That frog over there is eating a goldfish!
変な金魚はとても赤いな。。。 へん な きんぎょ は とても あかい な。。。 This weird goldfish is really/very red...
次の言葉:仕事 (しごと) Job/"Do-Thing"
|
|
|
Post by trunklayer on Aug 6, 2016 23:46:31 GMT
時々、私は「この仕事は何時か私そ殺す」と感じます。 ときどき、わたし は 「この しごと は いつか わたし を ころす」 と かんじます。 Sometimes I get a feeling that this job is going to kill me someday.
彼女の仕事は難しいですけど、給料がとてもいいです。 かのじょ の しごと は むずかしい です けど、 きゅうりょう が とても いい です。 Her job is hard, but the salary is very good.
面白い仕事は見つけにくいですね。 おもしろい しごと は みつけにくい です ね。 It's hard to find an interesting job, isn't it?
次の言葉:野球 (やきゅう) Baseball
|
|
|
Post by candlblossom on Aug 7, 2016 6:39:48 GMT
野球をするのが好きですか。 やきゅう を する の が すき です か、 Do you like to play baseball?
土曜日に一緒に野球をしませんか。 どようび に いっしょ に やきゅう を しません か。 Do you want to play baseball together on Saturday?
どこで野球をすることが出来ますか。 どこ で やきゅう を する こと が できます か。 Where can I play baseball?
次の言葉:愛情 (あいじょう)Love/Affection
|
|
|
Post by trunklayer on Aug 7, 2016 18:53:22 GMT
昨日、私は「愛情」という単語を覚えて、今日はもうその単語を使いますよ。 きのう、わたし は 「あいじょう」 と いう たんご を おぼえて、きょう は もう その たんご を つかいますよ。 Yesterday I've memorised the word "love" and today I'm already using that word! (Which is true, by the way, I've learned it just yesterday).
私は「愛情は世界一の事です」と思います。 わたし は 「あいじょう は せかいいち の こと です」 と おもいます。 I think that love is the best thing in the World. (Which is also true, by the way - I really think so).
愛情はとても複雑で、分かりにくくて、本当に素晴らしいです。 あいじょう は とても ふくざつ で、わかりにくくて、ほんとう に すばらしい です。 Love is very complicated and hard to understand, but really wonderful.
東口 (ひがしぐち) East entrance/exit/gate.
|
|
|
Post by candlblossom on Aug 8, 2016 4:27:22 GMT
駅の東口で会ってください。 えき の ひがしくち で あってください。 Please meet me at the station’s east exit.
すみません、東口はどこですか。 すみません、ひがしくち は どこ です か。 Excuse me, where is the east exit?
学生は建物の東口から入ってはいけません。 がくせい は たてもの の ひがし から はいってはいけません。 Students must not enter from the building’s east entrance.
次の言葉: 最低 (さいてい)Lowest, the worst, least
|
|
|
Post by trunklayer on Aug 8, 2016 11:50:39 GMT
世界の最低な山と世界の最高な丘は同じですかなあ。 世界 の 最低な やま と せかい の さいこうな おか は おなじ です かなあ。 I wonder if the world's lowest mountain is the same thing as the world's highest hill...
もし、彼はもっと低く成れば、最低に成るだろう。 もし、かれ は もっと ひくくなれば、さいてい に なる だろう。 If he becomes any lower, he would probably be the lowest.
最低な巨人でも、最高な人間より、とても高いです。 さいていな きょじん でも、さいこうな にんげん より、とても たかい です。 Even the lowest of giants is still much taller than the tallest human.
次の言葉:仮面 (かめん) Mask
|
|
|
Post by candlblossom on Aug 9, 2016 0:01:42 GMT
タキシード仮面は仮面の下に他の仮面を付けました。 たきしいど仮面 は かめん の した に ほか の かめん を つけました。 Tuxedo Mask wore another mask under his mask.
仮面は最高です。 かめん は さいこう です。 Masks are the best.
私の顔を隠すように仮面を付けます。 わたし の かお を かくす よう に かめん を つけます。 I wear a mask to hide my face.
次の言葉: 海 (うみ)Ocean/Sea
|
|
|
Post by trunklayer on Aug 9, 2016 8:28:24 GMT
うむ、あの馬は海に甘い梅を食べに来た。 うむ、あの うま は うみ に うまい うめ を たべ に きた。 Uh huh, that horse came to the sea to eat sweet Japanese plums.
僕の父は海洋学者で、海が大好きでした。 ぼく の ちち は かいようがくしゃ で、うみ が だいすき でした。 My father was an oceanologist and he loved the sea. (Which is true, btw).
海水魚は海に住んでいますが、淡水魚は川や湖に住んでいます。 かいすいぎょ は うみ に すんでいます が、たんすいぎょ は かわ や みずうみ に すんでいます。 Saltwater fish lives in the sea and freshwater fish lives in rivers and lakes.
次の言葉:杖 (つえ) Cane
|
|
|
Post by candlblossom on Aug 9, 2016 21:39:46 GMT
私の杖は金製です。 わたし の つえ は きんせい です。 My cane is made of gold.
私の祖父は杖を使います。 わたし の そふ は つえ を つかいます。 My grandfather uses a cane.
今、あのおじいさんは私に杖を投げましたよ。 いま、 あの おじいさん は わたし に つえ を なげました よ。 Just now, that old man threw his cane at me!
次の言葉:怖い (こわい)Scary/Frightening
|
|